Популярные английские сокращения и аббревиатуры
Наиболее распространенные сокращения и аббревиатуры в английском языке
Сокращения и аббревиатуры. Основные термины и понятия
Сокращения и аббревиатуры. В чем разница?
В настоящее время сокращение слов является одним из самых эффективных путей пополнения словарного состава языка. Все больше и больше новых слов образуются путем сокращения существующих слов или словосочетаний. Нет такой сферы человеческой жизни и деятельности, которая обошлась бы без использования различного рода сокращений. Это объясняется во многом тем, что содержание языковой единицы варьируется в зависимости от коммуникативной ситуации.
Исследуя специальную литературу, можно обнаружить, что термины «сокращение», «аббревиатура», по-разному трактуются учеными, и до сих пор нет четкого определения понятий сокращение и аббревиатура.
Чаще всего, «аббревиатура» и «сокращение» употребляются как абсолютные синонимы, и разницу между ними видят лишь в этимологии («аббревиатура» — заимствованный термин). Английский аналог этого термина – abbreviation. У него широкое значение – это сокращение слова или словосочетания, образованное с помощью самых разных способов, а не только из начальных букв или слогов.
Однако некоторые лингвисты, например, О. Д. Мешков высказывают мнение, что сокращение следует употреблять в более широком смысле слова, и оно представляет собой любой сокращенный вариант написания и произнесения слова (термина) или словосочетания — независимо от его структуры и характера получившейся единицы.
К. А. Левковская отмечает у термина «аббревиатура» широкое и узкое значение. В широком значении она приравнивает его к сложносокращенным словам, в узком значении она использует его для обозначения только инициальных аббревиатур. Также к ученым, разграничивающим понятия «аббревиатура» и «сокращение», относятся российские языковеды Д. И. Алексеев и В. Н. Шокуров. В зарубежной лингвистике также нет четких определений данных понятий.
Можно сделать вывод сделать вывод что, термин «аббревиатура» часто используется как синоним слова «сокращение», но в тоже время многие лингвисты используют его в более узком значении — для обозначения только инициальных аббревиатур «буквенного» или «звукового» типа.
Подробнее: Полетаева, Е. Д. Аббревиация и сокращение: unus et idem? / Е. Д. Полетаева. —// Молодой ученый. — 2016. — № 4
Аббревиатуры
Аббревиатуры – это сокращения слов или словосочетаний, которые известны носителям языка и широко используются в речи. Они существуют в любом языке и составляют важную часть лексического состава.
Слово аббревиатура переводится на русский язык с итальянского как 'сокращение' (abbreviatura, от лат. brevis 'краткий'), с XVIII века по начало XX века это слово употреблялось в исходном, этимологическом значении. Однако сегодня аббревиатурами в русском языке. как уже говорилось выше, иногда принято называть называют только существительные, образованные из усеченных отрезков слов, из начальных звуков нескольких слов или из названий их начальных букв.
В английском языке аббревиатуры употребляются особенно часто. Многие существующие в русском языке аббревиатуры пришли из английского, и мы уже знаем их значения: IQ, FAQ, VIP, P.S., SOS. Но остальные незнакомые сокращения невозможно расшифровать, их надо знать: ASAP, DOB, i.e., AD. В русском языке нет их аналогов – они переводятся либо полными словами, либо словосочетаниями.
Английские лингвисты выделяют несколько типов аббревиатуры:
• Abbreviations – собственно аббревиатуры или сокращения слов. Сюда не относятся сокращения словосочетаний. Обычные аббревиатуры используются в основном на письме. К ним относятся такие сокращения как Pres. для President.
• Initialisms – инициальный тип, при котором слово образовано из первых букв словосочетания. Его отличительная особенность состоит в том, что слово произносится по буквам, каждая буква читается по отдельности: USA, NY, ATM, CV.
• Acronyms – акронимы. Они тоже состоят из начальных букв или звуков, но в отличие от инициальных аббревиатур, произносятся слитно, как обычное слово. Примеры акронимов в английском языке: NATO, NASA. Некоторые акронимы со временем превратились в обычные слова, например, слова scuba и laser происходят от аббревиатур.
• Syllabic abbreviation – сложносокращенные слова, слоговые аббревиатуры. В таких сокращениях используются первые слоги слов. В английском языке слоговых аббревиатур немного, они не очень широко распространены. Примеры: Interpol, Covid, Ofcom.
• Contractions – стяжения. Это явление, при котором звуки одного слова или слова в словосочетании соединяются, а гласные сливаются в один звук. В русском языке не существует морфологических стяжений как вида аббревиации. У нас стяжения носят только фонетический характер: когда мы быстро говорим, то можем пропускать слоги или сливать гласные. Но такие слова не закрепляются в словарном составе, не становятся частью морфологии и не используются на письме. В английском же языке стяжения приобрели массовый характер и стали видом сокращений. Лингвисты относят их к аббревиатурам. Это такие сокращенные слова как Dr, can’t, won’t, ain’t, I’m, ‘em, I’ve и тому подобные.
В английских словарях аббревиатуры обозначаются такими сокращениями как abbr., abbrv., или abbrev.
Акронимы и инициализмы
Акроним - это разновидность аббревиатуры. Ее отличие состоит в том, что акронимы произносятся слитно, одним словом, а не последовательно по одной букве (напр. NATO). Разница также заметна и в написании: в аббревиатурах часто между буквами могут ставиться точки, акронимы это исключают. При этом в написании слов используются как заглавные, так и прописные буквы.
Примечательно, что в английском языке многие аббревиатуры со временем могут стать акронимами. Например, так произошло с U.N.E.S.C.O: изначально слово имело побуквенное произношение, но гораздо удобнее оказалось произносить название слитно, и аббревиатура превратилась в UNESCO.
Аббревиатуры, образованные из цепочки инициалов и обычно произносимые как отдельные буквы (как в FBI от Federal Bureau of Investigation), иногда более конкретно называются инициализмами или алфавитизмами .
Изредка выбирается какая-нибудь буква, отличная от первой, чаще всего когда произношение названия буквы совпадает с произношением начала слова (пример: BX от base exchange ). Акронимы, которые обычно произносятся как слова, такие как AIDS и scuba (акваланг), иногда называют словесными акронимами, чтобы более четко отличить их от инициализмов.
Другой подтип акронима (или связанная с ним форма, в зависимости от определений) - это слоговая аббревиатура , которая состоит конкретно из многобуквенных слоговых (даже многосложных) фрагментов сокращенных слов: например, FOREX от foreign exchange или Interpol from international + police International, хотя его полное собственное название на английском языке — Criminal Police Organizationот).
Трехбуквенный акроним (TLA ), или трехбуквенная аббревиатура , представляет собой аббревиатуру , состоящую из трех букв. Обычно это начальные буквы слов сокращенной фразы, написанные заглавными буквами (в верхнем регистре)
Большинство трехбуквенных сокращений не являются, строго говоря, аббревиатурами , а скорее инициализмами : все буквы произносятся как названия букв. Некоторые из них являются настоящими аббревиатурами, произносимыми как слово. Однако даже инициализмы считаются трехбуквенными аббревиатурами., потому что этот термин впервые появился в широком употреблении и сегодня чрезвычайно популярен.
Подробнее: en.wikipedia.org/wiki/Acronym
Список часто используемых английских сокращений и аббревиатур
Повседневная английская речь также полна всевозможных сокращений. Они сформировались постепенно, как бы сами собой. Люди постоянно стремятся упростить свою речь, сделать её беглой. Некоторую роль в их появлении играет и обыкновенная человеческая лень – намного проще и удобней произносить неполные слова или фразы. Чем больше сокращений и аббревиатур вы знаете, тем меньше шансов попасть в неловкую ситуацию.
В таблице ниже приведен список наиболее распространённых сокращённых слов в английском языке.
2day | today | сегодня |
2G2BT | too good to be true | слишком хорошо, чтобы быть правдой |
2moro | tomorrow | завтра |
2nite | tonight | вечером |
4ever | forever | навсегда |
A.D. | от лат. «Anno Domini» | наша эра |
a.m. | ante meridiem, in the morning | значение времени до 12 дня |
adj. | adjective | прилагательное |
admin | administrator | и в русском языке мы уже используем просто админ |
adv. | adverb | наречие |
AFAIK | as far as I know | насколько я знаю |
AKA | also known as | также известный как |
approx. | approximately/approximate | примерно, примерный, приблизительно |
ASAP | as soon as possible | как можно скорее |
avg. | average | обычный, в среднем |
B.C. | Before Christ | до Рождества Христова (те до нашей эры)Необходимо иметь в виду, что AD пишется перед датой, а BC после Если в тексте указаны столетия, то оба сокращения ставятся после числительного |
BD или BDAY | birthday | день рождения |
Blvd | boulevard | «площадь» |
BRB | be right back | скоро вернусь |
BTW | by the way | между прочим |
cent. | century, centuries | век, столетие |
cf. | confer, compare | смотри также, сравни (такая ссылка нередко встречается в книгах) |
co. | column | колонка |
comfy | comfortable | удобный |
cont(d). | continued | продолжение (это сокращение может иметь и другие значения в соответствии с контекстом, например, contained, contraction, contents, continent etc) |
ctr. | center | центр, центральный |
d. | died, died in | умер |
Dr. | doctor | обращаясь к доктору, врачу |
e.g. | exempli gratia/for example | например . Это сокращение никогда не читается по алфавитным названиям букв, а только полностью |
ed. | edited, edition | издание, под редакцией, издано |
esp. | especially | особенно, например |
est(d). | established/estimated | основанный расчетный, оценка |
et al. | et alii | и другие (в библиографических списках имеет значение «с соавторами») |
etc. | et cetera | и так далее. Читается как «et cetera» или «and so on |
flu | influenza | грипп |
gonna | going to | собираться |
H.M. The Queen | Ее Величество Королева. | |
hr | hours | час, часы |
i.e. | id est, that is | это означает, то есть. Может читаться как «ie» или «that is» |
IMHO | in my humble opinion | «по собственному скромному мнению» |
incl. | including | включая, например: «They put everything in one box, incl books on Chaucer» |
Jr. | junior. | означает «младшего» |
max. | maximum | максимум |
min. | minimum | минимум |
misc. | miscellaneous | прочее, например: «The shelf was full of misc objects» |
mizzy | miserable | жалкий |
n. | noun | существительное |
n.a. | not available, non available/not applicable | нет в наличии, нет данных/не применимо к данному случаю, не относится |
NATO | North Atlantic Treaty Organization | Североатлантический Альянс |
NB | nota bene/note particularly | «нота бене», заметь хорошо, обрати внимание, прими к сведению |
No. | number | номер |
p. | It is on page 84 | означает страницу |
P. S. | от лат. «post scriptum» | после написанного |
p.m. | post meridiem, in the afternoon | значение времени после 12 дня |
pp. | add pages to your book | страницы |
prep. | preposition | предлог |
prev. | previous | предыдущий |
pt. | part | часть, например: «You can look it up in Quantum Physics pt II» |
qt. | quantity/quart | количество, кварта |
Rd | означает «дорогу» | road |
resp. | respectively | соответственно |
RLY | really | действительно, правда |
Sr. | senior | обозначение «старшего» |
St. | указывая улицу | street |
std. | standard | стандартный, стандарт |
TIA | thanks in advance | спасибо заранее |
TTYL | talk to you later | поговорим позже, «до связи» |
u | you | ты |
UNESCO | United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization | ЮНЕСКО |
UNO | United Nations Organization | ООН |
v. | verb | глагол |
V.I.P. | very important person | очень важная персона |
vs. | versus | против |
w/ | with | с (предлог) |
w/o | without | без (предлог) |
wanna | want to | хочу |
Аббревиатуры, произошедшие из латинского языка
Такие аббревиатуры вы можете встретить повсеместно: в книгах, журналах, в интернет-статьях и даже в устной речи.
etc. | et cetera | и так далее |
err. | erratum, errata | ошибка, ошибки |
et. al. | et alia | и другие |
ex | — | Бывший |
ex. | extra | вне, снаружи |
e.g. | exempli gratia | например |
fin. | finis | конец |
h. e. | hic, hoc est | то есть, так как, это значит |
i.e. | id est | то есть |
vs. | versus | против |
N.B. | nota bene | запомни хорошо, обрати особое внимание |
AD | Anno Domini | нашей эры, от Рождества Христова |
BC | Before Christ | – до нашей эры, до Рождества Христова |
AM | ante meridiem | до полудня |
PM | post meridiem | после полудня |
P.S. | post scriptum | постскриптум, примечание в конце письма |
Сокращения дней недели
Используются в письме. Есть два варианта: трехбуквенное сокращение и двухбуквенное.
• Monday — Mon — Mo — понедельник
• Tuesday — Tue — Tu — вторник
• Wednesday — Wed — We — среда
• Thursday — Thu — Th — четверг
• Friday — Fri — Fr — пятница
• Saturday — Sat — Sa — суббота
• Sunday — Sun — Su — воскресенье
Сокращения месяцев, сезонов
• January — Jan — январь
• February — Feb — февраль
• March — Mar — март
• April — Apr — апрель
• June — Jun — июнь
• July — Jul — июль
• August — Aug — август
• September — Sep — сентябрь
• October — Oct — октябрь
• November — Nov — ноябрь
• December — Dec — декабрь
Сокращения названий праздников
• Birthday — B-day — день рождения
• Christmas — X-mas — Рождество
• New Year — NY — Новый год
• Thanksgiving day — thnksgiv — День Благодарения
• Easter — East — Пасха
• Valentine's Day — VD — День Святого Валентина•
Сокращения мер измерения
• mph (miles per hour) — миль в час, 1 миля = 1,6 км.
• kph (kilometres per hour) – километров в час
• ft. (foot) – фут, 1 фут = 30 см 48 мм.
• lb (libra) – фунт, 1 фунт = 450 гр.
• oz. (ounce) – унция, 1 унция = 28 гр.
• pt. (pint) – пинта, 1 пинта = 0,56 литра.
• in. (inch) — дюйм
• sec. (second) — секунда
• gm. (gram) — грамм
• cm. (centimeter) — сантиметр
• qt. (quart) – кварта
Эмоции и чувства
• XOXO - hugs and kisses - целую-обнимаю
• ROFL - rolling on the floor laughing - "кататься по полу от смеха"
• IDC - I don't care - мне без разницы
• MU - I miss you - я по тебе скучаю
• OMG - Oh my gosh! - Надо же! О Боже!
• AML - all my love - со всей любовью
• LOL - laughing out loud - смеюсь во весь голос (не в прямом смысле)
Сокращения с апострофом
Апостроф — это маленькая запятая в конце слова’. Он выполняет две важные функции: указывает на принадлежность и используется для сокращения.
В английском языке полно вспомогательных глаголов. Такие служебные слова почти никогда не произносят и не пишут полностью. Обозначаются сокращения апострофом.
• Isn’t = is not
• Aren’t = are not
• Wasn’t = was not
• Weren’t = were not
• Don’t = do not
• Doesn’t = does not
• Didn’t = did not
• Haven’t = have not
• Hasn’t = has not
• Hadn’t = had not
• Can’t = can not
• Couldn’t = could not
• Won’t = will not
• Wouldn’t = would not
• Mustn’t = must not
• Needn’t = need not
Нередко в разговорном английском упускают отдельные буквы в одном слове или в сочетаниях слов. В письме такие пропуски замещают апострофом.
• because – ‘cause
• of the clock – o’clock
Английские сокращения и аббревиатуры в интернет-общении и переписке
Ниже приведены часто встречающиеся аббревиатуры и сокращения в интернет-переписке, наиболее популярные выражения при СМС переписке, комментировании в социальных сетях, обмене сообщениями в мессенджерах.
Для коммуникаций в мессенджерах и социальных сетях также часто используют трёхбуквенные аббревиатуры (TLA или Three-Letter Acronyms). С их помощью длинные словосочетания можно сократить до трёх букв. Такой способ широко применяется для экономии времени при общении в Интернете.
4 | for | для |
8 | ate | ел |
WDYM | What do you mean | Что ты имеешь в виду? |
?4U | Question for you | Есть вопрос для тебя |
2dA | today | сегодня |
2day | today | сегодня |
2moz / tomoz / 2moro | tomorrow | завтра |
2NITE | tonight | сегодня вечером |
3SUM | threesome | тройка |
4eva | forever | навсегда |
activ8 | activate | активизировать |
addy | аddress | адрес |
ASAP | As soon as possible | Как можно быстрее или Чем скорее, тем лучше |
ASAYGT | as soon as you get this | как только вы получите это |
ATM | At the moment | В настоящий момент |
AYOR | At your own risk | На твой собственный риск |
b | be | быть |
b/f | boyfriend | друг, бойфренд |
b/r | bedroom | спальня |
B2W | Back to work | Вернуться к работе |
B4 | before | до этого. |
b4 | before | вперед, перед |
BC | because | потому что. |
BF и GF | Boyfriend and Girlfriend | Друг и подруга |
BFF | Best friends forever | Лучшие друзья навечно |
BFN | bye for now | до встречи, пока. |
BON | believe it or not | верите или нет. |
BRB | Be right back | Скоро вернусь |
BTW | by the way | кстати, между прочим |
BW | best wishes | с наилучшими пожеланиями. |
BZ | busy | занят |
c | see | смотреть |
c/w | classwork | классная работа |
CUL8R | See you later | Увидимся позже |
cuz / bcuz / bcz / bcos / bc / coz / bcoz | because | потому что |
CYO | see you on-line | означает «увидимся в сети». |
CYT | see you tomorrow | увидимся завтра. |
DETI | Don't even think it | Даже не думай об этом |
DIKY | Do I know you? | Я тебя знаю? |
DIY | Do it yourself | Сделай сам |
DM | Direct Message | Личное сообщение. Хотя в русском языке так и звучит |
DNO | don't know | не знаю. |
DUR | Do you remember | Ты помнишь? |
FAQ | Frequently Asked Questions | Ответы на часто задаваемые вопросы |
FB | ||
FYI | for your information | к вашему сведению. |
g/f | girlfriend | девушка |
GB | good bye | пока. |
GL | good luck | удачи! |
GMTA | Great minds thinks alike | Гении мыслят одинаково. Когда вы в переписке одновременно высказываете похожие мысли, можно намекнуть на то, как умны вы и ваш собеседник шуточная форма. |
gr8 | great | отлично |
h/w | homework | домашняя работа |
H8 | hate | ненавидеть |
HIFW | How I feel when | Что я чувствую, когда… |
i h8 it | I hate it | переводится как «я терпеть это не могу, ненавижу это». |
IDC | I don’t care | Мне все равно |
IDK | I don’t know | Я не знаю |
IMHO | In my humble opinion | По моему скромному мнению. ИМХО плотно вошел в русскоязычный обиход. Мы говорим так всякий раз, когда желаем подчеркнуть, что не хотим навязывать никому свою точку зрения. |
IMO | In my opinion | По моему мнению |
IOW | in other words | другими словами, иначе говоря. |
IRL | in real life | означает «в реальной жизни». |
JIC | Just in case | Так, на всякий случай |
JIT | just in time | вовремя. |
JK | Just kidding | Просто шучу. Обычно отправляется отдельным сообщением в догонку к предыдущему, чтобы пояснить, что это была шутка. |
l8r | later | позже |
LMK | Let me know | Дай мне знать |
LOL | Laughing out loud | "Смеюсь в голос" или "Громко хохочу" Одна из самых часто употребляемых аббревиатур в интернете. В русском языке известна просто как «лол». |
LU / LY | Love you | Люблю тебя или ILU / ILY |
m8 | mate | товарищ |
MSG | Message | Сообщение |
NE1 | anyone | кто-нибудь |
NO1 | no one | никто |
NRN | no reply is necessary | ответ не требуется. |
NSFW | Not Safe For Work | Сообщение-предупреждение, что за ссылкой, которую вы намереваетесь открыть, может скрываться небезопасный контент. |
OMG | Oh my god, oh my gosh, oh my goodness | О, боже. Крылатая аббревиатура, давно покинувшая пределы английского языка. |
OTOH | on the other hand | с другой стороны. |
PAW | Parents are watching | Родителя рядом/родителя смотрят. Так подростки предупреждают друг другу, когда на горизонте родители. |
pce | peace | мир |
plez | please | пожалуйста |
PLS, PLZ | Please | пожалуйста |
PPL | people | люди |
r | are | являются, являемся |
RN | Right now | Прямо сейчас, сию минуту |
ROFL | Rolling on the floor | Катаюсь по полу от смеха. То же самое, что и LOL, только еще смешнее. |
RP | Repost | Репост |
RT | Real Time | В реальном времени, прямо сейчас. Так пишут, когда хотят подчеркнуть, что что-то происходит “в режиме онлайн”. |
RUF2T | Are you free to talk? | Можешь говорить? |
s/t | something | кое-что |
Scroll | Листать ленту в социальной сети | |
sez | says | скажет |
SMH | Shaking my head | Качаю головой. В переписке вот так качают головой, когда хотят среагировать на что-то неприятное. Качание головой по смыслу схоже с Facepalm, он же “рукалицо”. |
soz | sorry | огорченный |
SPK | speak | говорить |
SRSLY | Seriously | Серьезно |
SUP | What's up? | Какие дела? |
TBH | To be honest | Если честно/Если быть честным |
there4 | therefore | поэтому |
THX | Thanks | спасибо |
TIA | Thanks in advance | Заранее спасибо |
TTYL | Talk to you later | Поговорим позже |
TTYL | Talk to you later | Поговорим позже |
TX | thanks | спасибо |
u | you | ты |
ur | your | твой |
w/t | with | с |
w8 | wait | подожди |
WDYT | What do you think | Что ты думаешь? |
WFH | Work from Home | Аббревиатура 2020 года. Работаю из дома. |
WTF | What the f**k? | Что за черт? |
XOXO | символическое изображение «обнимашки-целовашки». | |
y | why | почему |
Популярные сокращения и аббревиатуры в деловом английском
Аббревиатуры и сокращения в английском языке для удобства и краткости также используют и в деловом стиле речи. Сокращённые слова в бизнес-сфере встречаются повсеместно и в документах, и в разговорной лексике.
Употребление сокращённых слов в диалоге помогает сэкономить время – самый ценный ресурс для деловых людей.Многие аббревиатуры используются только при написании, а вслух читаются как полноценные слова.
Ниже приведён список популярных английских сокращений в бизнес-сфере, деловой переписке.
@ | at sign | знак «собачка»- используют при написании адреса электронной почты |
£ | — | фунт (денежная единица) |
AGM | annual general meeting | ежегодное общее собрание |
Appx. | appendix | приложение |
ATM | automated teller machine | банковский автомат (банкомат) |
Ave. | avenue | проспект |
B.Sc. | Bachelor of Science | бакалавр наук |
Bldg. | building | здание |
Blvd. | boulevard | бульвар |
BTW | By The Way | «между прочим, кстати». Ловкий переход от одной темы к другой или стандартное начало для письма вдогонку, когда вы уже отправили послание и вдруг вспомнили, что забыли обсудить какой-то важный момент. |
CAO | Chief Administrative Officer | руководитель администрации |
CEO | Chief Executive Officer | главный исполнительный директор (генеральный директор) |
Co | company | предприятие (компания) |
Dept | department | отделение (департамент) |
Dr. | Doctor | доктор |
EGM | extraordinary general meeting | чрезвычайное общее собрание |
ETA | estimated time of arrival | предполагаемое время прибытия |
Exp. | export | экспорт – вывоз товара за границы страны |
FAO | For the Attention Of | указание адресата, если письмо отправлено на корпоративный адрес. |
FWIW | For What It's Worth | «как бы там ни было». Еще один вежливый способ высказать свое мнение и не выглядеть всезнайкой или показать, что вы не намерены вступать в спор. |
FYI | For Your Information | «к вашему сведению». |
GDP | gross domestic product | ВВП (валовой внутренний продукт) |
GMT | Greenwich Mean Time | среднее время по Гринвичу |
GNP | gross national product | ВНП (валовой национальный продукт) |
HQ | Headquarters | главное управление компании |
HR | human resources | кадровая служба предприятия |
HTH | Hope That Helps | «Надеюсь, это поможет». Вежливый ответ на чью-то благодарность за помощь или приписка к сообщению, в котором вы предлагаете кому-то решение проблемы. |
IDK | I Don't Know | «Я не знаю». Относительно неформальная аббревиатура, чаще всего используется в переписке в мессенджерах. |
IMHO | In My Humble Opinion | «по моему скромному мнению, как мне кажется». Вежливый способ выразить свою точку зрения, не претендуя на экспертность. |
Inc | incorporated | инкорпорированный, зарегистрированный как корпорация |
IPO | initial public offer | первоначальное публичное предложение акций |
IT | information technology | информационные технологии |
K | — | тысяча |
Lb | — | фунт (мера веса) |
LET | Leaving Early Today. | Это означает «Сегодня уйду пораньше». Сокращение информирует коллег о том, что вечером вас не будет в офисе, пусть даже и не ищут. |
LLC | limited liability company | общество с ограниченной ответственностью (ООО) |
LMK | Let Me Know, | «Дай мне знать». Обычно ставится в конце письма и приглашает получателя поделиться своим мнением по описанному делу или поддерживать вас в курсе событий. |
M.A. | Master of Arts | магистр искусств |
M.D. | Doctor of Medicine | доктор медицинских наук |
Mo. | month | месяц |
Mr. | mister | мистер |
Mrs. | mistress | миссис |
NDA | Non-Disclosure Agreement | «соглашение о неразглашении». NDA подписывают для защиты коммерческой тайны, и это довольно распространенная практика. |
No. | number | номер |
NRN | No Reply Necessary. | То есть «отвечать необязательно». Это сокращение часто можно увидеть в рассылках, технических сообщениях от различных онлайн-сервисов и просто в информационных письмах. |
OOO | Out Of Office | «Меня нет в офисе». |
PA | personal assistant | личный помощник |
Ph.D. | Doctor of Philosophy | кандидат наук |
Plc. | public limited company | публичная компания с ограниченной ответственностью |
PR | public relations | связи с общественностью |
PRB | Please Reply By. | То есть «Пожалуйста, ответьте к определенному сроку». Эту приписку часто можно видеть в письмах, где обсуждаются какие-то горячие вопросы или мероприятия, привязанные к конкретной дате. |
Qty | quantity | количество |
R&D | research and development | исследования и разработки |
Rd. | road | дорога |
Re | — | касательно, относительно (обычно употребляется в письмах) |
Re. | reply | ответ |
RSVP | Répondez S'il Vous Plait. | Это даже не английский, а французский. Буквально — «ответьте, пожалуйста», но в английской переписке используется в значении «Просим подтвердить свое участие». |
Smb. | somebody | кто-то |
Smth. | something | что-то |
Sq. | square | площадь |
St. | Saint / Street | святой или улица |
TLTR | Too Long To Read. | «Слишком долго читать» (или, как выражались в начале нулевых, «ниасилил»). Это значит, что ваше письмо чересчур многословно и респондент просит выделить суть в краткой выжимке. |
TYT | Take Your Time | «Не торопитесь». Используйте, когда ждете фидбека, но не срочно. |
WFH | Working From Home | Это означает «Сегодня работаю из дома». |
Y/N | Yes or No? То есть «Да или нет?». | Так отправитель дает понять, что не нуждается в дополнительных объяснениях и ждет простого ответа. |
А/c | account | учётная запись, счёт |
Аpprox. | Approximately | примерно, приблизительно |
Аttn | attention, for the attention of | внимание. Данное сокращение обычно используется в письмах |